Gackt - Last Song
Atemonaku hitori samayoi arukitsuzuketa
Kasuka na toiki o tada shiroku somete
Utsuri kawari yuku kisetsu no sono hakanasa ni
Wake mo naku namida ga koboreta
"Ima mo aishite iru..."
Furitsuzuku kanashimi wa masshiro na yuki ni kawaru
Zutto sora o miageteta
Kono karada ga kieru mae ni ima negai ga todoku no nara
Mou ichido tsuyoku dakishimete
Wakari aenakute nandomo kizutsuketeita
Sonna toki demo itsumo yasashikute
Fui ni watasareta yubiwa ni kizamareteita
Futari no yakusoku wa kanawanai mama ni
"Ima mo oboeteiru..."
Toozakaru omoide wa itsumademo mabushi sugite
Motto soba ni itakatta
Mou nido to aenai kedo itsumo soba de sasaete kureta
Anata dake wa kawaranai de ite
Saigo ni miseta namida ga kisenakute
Kono shiroi yukitachi to issho ni kiete shimattemo
Anata no kokoro no naka ni zutto saite itai kara
Yorisotte dakiatta nukumori wa wasurenaide ne
Chigau dareka o aishitemo
Saigo ni kiita anata no koe o kono mama zutto hanasanai mama
Fukaku nemuri ni ochitai
Furitsuzuku kanashimi wa masshiro na yuki ni kawaru
Zutto sora o miageteta
Kono karada ga kieru mae ni ima negai ga todoku no nara
Mou ichido tsuyoku dakishimete
"Mou ichido tsuyoku dakishimete.."
Translation
Walking around aimlessly by myself
Breathing a faint sigh, my breath turns white
Seasons change, and in this fleeting season..
My tears fall for no reason
"Even now, I still love you
Falling sadness transforms into pure white snow
I'm always looking at the sky above me
Before this body disappears, I want to reach the wish I have now
Once more, I want to hold you
How many times have we not understood and hurt eachother
But even at those times, we were still gentle
Engraved on the ring that you suddenly gave back to me
..Was our promise that will never come true
"Even now, I remember..
These far off thoughts are just brilliant flashes in my memory
I wanted to be next to you
Even though I can't see you anymore, I'll always be next to you
I never want you to change
I can't erase those last tears that you showed me [from my memory
In your heart, if I disappear along with all these snowflakes
I want to bloom [in your heart once again]
Don't forget the warmth of us being close together, and hugging
Don't forget even if you love someone else
I'll never let go [of the memory] of when I heard your voice last and so
..I just want to fall into a deep sleep
Continuously falling sadness transforms into pure white snow
I'm always looking at the sky above me
Before this body disappears, I want to reach the wish I have now
I want to hold you once more
"I want to hold you once more"
Ich wandere ziellos umher
ohne jemanden zu begegnen
Ein schwaches Seufzen in Weiß gefärbt
In der Kurzlebigkeit der wechselnden Jahreszeiten
Flossen die Tränen ohne Grund
"Ich liebe dich auch jetzt noch..."
Die unendliche Traurigkeit
Verwandelt sich in weißen Schnee
Ohne Unterlass blicke ich hinauf in den Himmel
Solange, bis dieser Körper vergeht
Jetzt, wenn mein Wunsch dich erreicht
Halte mich fest
Ohne es zu merken, verletzten wir uns
Selbst damals warst du stets zärtlich
Plötzlich ist das Versprechen zwischen uns unerreichbar
Das Versprechen graviert in den Ring den wir tauschten
"Auch jetzt noch erinnere ich mich..."
Vergehende Erinnerungen, sie strahlen immer zu hell
Ich wollte noch länger bei dir sein
Wir werden uns nicht wieder sehen, aber
Bleibe die, die immer an meiner Seite war,
die mich gestützt hat
Ich kann die Tränen, die du mir am Ende zeigtest nicht auslöschen
Auch wenn ich zusammen mit dem
weißen Schnee verschwinde
In deinem Herzen will ich für immer blühen
Vergiss nicht die Wärme als wir
aneinandergeschmiegt uns umarmten
Auch wenn du jemand anderen lieben wirst
Ich werde nie loslassen
Am Ende den Klang deiner Stimme
Ich will in deinen tiefen Schlaf fallen
Und die endlos rieselnde Traurigkeit verwandelt
sich in weißen Schnee
Für immer blicke ich auf zum Himmel
Bevor dieser Körper verschwindet
Jetzt, wenn dich dieses Flehen erreicht
Halte mich noch einmal ganz fest
"Halte mich noch einmal ganz fest..."
[youtube]
http://www.youtube.com/watch?v=C4zwp31t ... re=related[/youtube]